人工智能语言翻译应用-人工智能语言翻译应用案例

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于人工智能语言翻译应用的问题,于是小编就整理了4个相关介绍人工智能语言翻译应用的解答,让我们一起看看吧。
人工智能名言英文版?
"Artificial intelligence will be the best or worst thing ever to h***en to humanity." -Stephen Hawking1. 这句名言来自于著名物理学家斯蒂芬·霍金,他认为人工智能对人类可能是最好或最坏的事情。
2. 这个问题涉及到人工智能对人类未来的影响,霍金的名言提醒人们需要重视人工智能的发展和应用,以免对人类造成负面影响。
华为语音助手搞笑对话有哪些?
华为语音助手,真是爆笑,太强大了
买了个华为荣耀3,鼓捣了一下华为语音助手,发现真是太强大了,不但可以打开各种应用,甚至可以和她聊天。下面是一些对话内容。(不要说我无聊)
你漂亮吗?
回答1:低调一点好吗?我不想让别人知道这事,你知道就行了。
回答2:我的美让人不忍直视啊!好吧,我又矫情了
你吃饭了吗?
最近穷,只能顿顿泡面了,一把辛酸泪啊!
我请你吃饭
好啊,你想吃什么就告诉我哦。
我想吃饭用英语怎么说?
信息处理属于人工智能领域吗?
信息处理属于人工智能领域。
1、人工智能是一门新兴的高尖端学科,属于社会科学与自然科学的交叉学科,涉及了数学、心理学、神经生理学、信息论、计算机科学、哲学和认知科学、不定性论以及控制论。研究的范畴包含自然语言的处理、机器算法的学习、神经网络、模式识别、智能搜索。应用的领域包含机器翻译、语言和图像理解、自动程序设计、专家系统等。
2、想研究人工智能的方向,近两年很多大学都开设了人工智能学院。西安电子科技大学人工智能学院、中国科学院大学人工智能技术学院、南京大学人工智能学院三所高校在人工智能领域皆属于顶尖。
3、人工智能专业相关研究方向,有很多的分支学科,包含模式识别与智能系统、计算机应用技术、智能科学与技术、信息与通信工程、计算机科学与技术、控制科学与工程、人工智能与信息处理、计算机应用技术、生物信息处理方向、计算机科学与技术超级计算方向等。
有了人工智能“英语翻译软件”,还有必要学习英语吗?
你好。谢邀。
首先上答案:有必要
- 学一门语言更重要的是学语言背后的文化
我们学语言是为了更好的沟通和交流,不了解语言背后的文化,很难和国际友人进行真正的沟通,你无法了解别人的俚语、无法了解别人的习俗更无法用别人的[_a***_]来思考问题。学一门语言的过程其实是对语言背后所代表的文化的学习,了解文化才能更好的沟通。显然人工智能做不到这一点!
- 学一门语言是为了更准确和更优雅的方式传递信息
大部分语言交流都是出于一种特定的目的。比如问路是解决方位的问题,写作是为了让读者了解作者的思想。通过文字和语言,可以更准确的方式传达信息。同时良好的语言能力可以使我们的表达更加优雅,如诗词、歌曲和平常看到的很优美的文章。人工智能显然还不具备“信”“达”“雅”三种特质,还不具备人的审美。
首先,简单正面回答提出的问题,那就是随着科技的飞速发展,完全可以解决英语“听”、“说”、“读”、“写”的各种技术问题,甚至机器的翻译能力及精准度会远超人类的大脑,但从用户体验上会存在一些难以逾越的鸿沟,特别是口语的“听”和“说”,而且几乎是很难接受“说”之后,再转化成机器的声音让他人“听”的过程。
其次,简单举例分析一下。设想一下,两个人面对面的语言交流,通过机器来翻译,感觉会是怎样呢?商务谈判等场合尚可接受,但日常生活和工作也通过这种方式来交流,能融洽吗?哪家公司愿意雇佣一个这样的人呢?又有谁愿意与这样的一个人一起工作交流呢?想想后果有多恐怖。
最后,得出结论,不要把掌握英语的技能全部寄托于科学技术,而是还要脚踏实地得学好英语口语。
科技发达,以至于翻译软件替代人工,或者机器人翻译代替人工,等等,这都是极为肤浅的认识。在可以预见的未来,软件或人工智能都无法替代人类语言的交流桥梁作用。目前这些东西拿来表演还是不错的,只是能在台上赚取一些惊呼声罢了,连普通的日常的人与人之间的交流都办不到,更别说正式场合,专业领域了。
我们学习英语并不是因为这个语言比中文好而是现在很多学生或者学生家长希望得到更好地教育,而排名前列的大学都在美国和英国,英语就变成了一种语言必要的工具。
我们不仅仅是希望世界上仅仅剩下英语和汉语两大语种,有人会说为什么考研要用英文?是因为英语思维的需要。比如像是英文和德语他们在医学上有不同的的表达思维,如果用英文去解答会永远搞不懂因为英语中缺少一个词汇。一些站在巨人肩膀上的伟人不见得会英语,比如 爱因斯坦。事实上他在学校只是一个补课的学生,如果要求他必须过四六级,那么他需不需要去学习呢?所以有没有必要去学习英语得看自己的能力了。你说呢
谢谢悟空大师邀请。
回答这个问题,就如同回答人都可以克隆了,我们为什么还要去爱一样,答案一样的无可争辩!
一,机器翻译也好软件翻译也好,都是人造出来的,人怎么造的,难度是不学英语拉屎拉出来,显然不是,是这些制作者们苦学英语再和一帮懂技术懂软件的人一起辛辛苦苦造出来的,不懂英语怎么行,不学英语怎么行?
二,既然是机器或软件翻译,那肯定有出差错的时候,有许多时候错误是致命的,比如有些英语句子,软件翻译的意思和句子本事的意思正好相反,我经常知道某个句子的确切含义,再去戏弄一下翻译软件,果然可笑地中套,我自在一边嬉笑开心,是常有的事。你们看,还要不要学英语?
三,和老外交流或外交,或重大会议,或国际贸易等,不懂英语,依靠机器或软件,靠谱吗?
四,都不想学英语了,以后谁来教英语,谁传播世界文化,怎么把中国灿烂辉煌的文化传扬到世界各地?
五,都不学英语,我们怎么走出国门,怎么对外开放,怎么把外国人请进来,世界最终会走向经济一体化,命运共同体,不懂英语,怎么继续?
六,那些鼓吹不学英语的人,不过是蛊惑人心,用心险恶而已,他们心里比谁都清楚英语的重要性,只是想麻痹大众,让人上当受骗而已,也或是真正的愚昧无知,而说不用学英语的,对这些人我们大可不必口诛笔伐,报以同情和理解就可,毕竟,猪是不用懂小提琴怎么拉出《梁祝》的。
语言犀利了点,求放过!
到此,以上就是小编对于人工智能语言翻译应用的问题就介绍到这了,希望介绍关于人工智能语言翻译应用的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.bfgfmw.com/post/28813.html